pühapäev, 11. detsember 2005

Tegelikult ma ei oska inglise keelt

aga leks arvab et oskan ja nii ma tõlkisin jälle mingi ettekande talle. Ja slaidid. Ja mõtlesin igasugu termineid välja nagu raua ja mangaani eeleraldusega veefilter jms Pärast tuli muidugi välja et enamike asjade jaoks on sõnad olemas. Näiteks ummistus ei ole mitte obstruction vaid blockage , raud ei ole ferrum vaid iron (mina mõtlesin et triikraud on iron, oh mind küll) jne. Kirjutasime siis uuesti. Ega me kumbki eda õieti ei oska. Peale seda kui ma nüüd poolteist aastat pole ka ILS-s enam käinud, ei tule tavalised sõnadki meelde. Ja vaikust ja rahu ju ka ei saa, muudkui küsimusi, et kuidas on ja viipeid et küll sa oled tubli. Ausalt öeldes, need segavad rohkem kui innustavad, kas pole kummaline.

Kommentaare ei ole: